The 17th chapter of Chikitsasthanam of Ashtanga Hridayam is known as as Svayathu Chikitsitam Adhyayah. This chapter offers with the reason of ‘treatment of dropsy’.
The subjects coated on this chapter embody –
- Sarvanga Sopha Cikitsa
- Sarvanga Sopha Cikitsa – dietetic inclusions
- Sarvanga Sopha Cikitsa – Panchakola Siddha Peya
- Sarvanga Sopha Cikitsa – Taila – Lepa
- Sarvanga Sopha Cikitsa – Snana
- Ekanga Sopha Cikitsa
- Vataja Sopha Cikitsa
- Pittaja Sopha Cikitsa
- Kaphaja Sopha Cikitsa
Pledge by the writer(s)
अथातो श्वयथुचिकित्सितं व्याख्यास्याम: ।
इति ह स्माहुरात्रेयादयो महर्षय: ।
After having provided prayers to the God, henceforth we’re going to clarify the chapter pertaining to the reason of ‘treatment of dropsy’.Thus say (pledge) Atreya and different sages.
Sarvanga Shopha Chikitsa
सर्वत्र सर्वाङ्गसरे दोषजे श्वयथौ पुरा ।
सामे विशोषितो भुक्त्वा लघु कोष्णाम्भसा पिबेत् ॥ १ ॥
नागरातिविषादारुविडङ्गेन्द्रयवोषणम् ।
अथवा विजयाशुण्ठीदेवदारुपुनर्नवम् ॥ २ ॥
नवायसं वा दोषाढ्यः शुद्ध्यै मूत्रहरीतकीः ।
वराक्वाथेन कटुकाकुम्भायस्त्र्यूषणानि च ॥ ३ ॥
अथवा गुग्गुलुं तद्वज्जतु वा शैलसम्भवम् ।
In all circumstances of swelling of all the physique attributable to the doshas, particularly when related to Ama, after fasting, the affected person ought to partake gentle meals. With lukewarm water heshould devour (powder of) nāgara – Zingiber officinale, ativiṣā – Aconitum heterophyllum, dāru – Cedrus deodara, viḍaṅga – Embelia ribes, indrayava – seeds of Holarrhena antidysenterica, and ūṣaṇam – Piper longum; or vijayā – Pterocarpus marsupeum, śuṇṭhī – Zingiber officinale, devadāru – Cedrus deodara and punarnavam –Boerhavia diffusa; if there’s nice will increase of Doshas Navayasa Churna or Murtraharitaki (chapter 8 of Cikitsasthana) must be usedfor purifaction (purgation). Then drink Vara Quatha (decoction of Triphala) added with (powder of) kaṭukā – Picrorhiza kurroa, kumbhāya: – Operculina turpethum, tryūṣaṇāni ca – and Piper nigrum, Piper longum and Zingiber officinale; or gugguluṃ – Commiphora mukul, or Asphaltum, in the identical manner.
मन्दाग्निः शीलयेदामगुरुभिन्नविबन्धविट् ॥ ४ ॥
तक्रं सौवर्चलव्योषक्षौद्रयुक्तं गुडाभयाम् ।
तक्रानुपानामथवा तद्वद्वा गुडनागरम् ॥ ५ ॥
He who has poor digestive hearth, feces having signs of Ama, being heavy, damaged and constipating ought to devour buttermilk blended with black salt, Piper nigrum, Piper longum and Zingiber officinale and honey or devour jaggery and Terminalia chebula or jaggery and Zingiber officinale adopted by buttermilk because the car.
आर्द्रकं वा समगुडं प्रकुञ्चार्धविवर्धितम् ।
परं पञ्चपलं मासं यूषक्षीररसाशनः ॥ ६ ॥
गुल्मोदरार्शःश्वयथुप्रमेहाञ्छ्वासप्रतिश्यालसकाविपाकान् ।
सकामलाशोषमनोविकारान् कासं कफं चैव जयेत्प्रयोगः ॥ ७ ॥
ārdrakaṃ – Zingiber officinale added with equal amount of jaggery, elevated by half Prakunca (Pala – 48 grams) day by day until the whole amount turns into 5 Pala (240 grams), must be consumed for one month. The individual partaking soup, milk and Rasa (meat soup) as meals. When consumed it cures belly tumors, enlargement of stomach, hemorrhoids, edema, diabetes, dyspnea, operating nostril, a type of indigestion, and indigestion, jaundice, consumption, issues of the thoughts, cough and enhance of Kapha.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Shunti Ghrita
घृतमार्द्रकनागरस्य कल्कस्वरसाभ्यां पयसा च साधयित्वा ।
श्वयथुक्षवथूदराग्निसादैरभिभूतोऽपि पिबन् भवत्यरोगः ॥ ८ ॥
Medicated ghee ready with juice of ārdraka – Zingiber officinale, paste of ārdraka – Zingiber officinale and milk consumed (day by day) makes the individual freed from the illness (oedema) even when accompanied with oedema, sneezing, belly enlargement and weak digestive hearth.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Trikatu Adi Ksheera
निरामो बद्धशमलः पिबेच्छ्वयथुपीडितः ।
त्रिकटुत्रिवृतादन्तीचित्रकैः साधितं पयः ॥ ९ ॥
मूत्रं गोर्वा महिष्या वा सक्षीरं क्षीरभोजनः ।
सप्ताहं मासं अथवा स्यादुष्ट्रक्षीरवर्तनः ॥ १० ॥
The affected person of oedema who doesn’t have Ama, and obstruction of feces (constipation) ought to drink milk boiled with trikaṭu – Piper nigrum, Piper longum and Zingiber officinalis, trivṛtā – Operculina turpethum, dantī – Baliospermum montanum, citraka – and Plumbago zeylanica; or urine both of cow or buffalo added with milk or milk solely as meals; or drink camel milk solely as eating regimen for a interval of seven days or a month.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Yavanakadi Ghrita
यवानकं यवक्षारं यवानीं पञ्चकोलकम्।
मरिचं दाडिमं पाठां धानकामम्लवेतसम् ॥ ११ ॥
बालबिल्वं चकर्षांशं साधयेत्सलिलाढके।
तेनपक्वोघृतप्रस्थः शोफार्शोगुल्ममेहहा ॥ १२ ॥
yavānakaṃ – Carum copticum, yavakṣāraṃ – alkali of Hordeum vulgare, yavānīṃ – Carum copticum, pañcakolakam – Pancakola (powder of lengthy pepper – Piper longum, root of lengthy pepper – Piper longum,chavya- Piper retrofractum, chitraka – Plumbago zeylanica and ginger – Zingiber officinale), marica – Piper nigrum, dāḍimaṃ – Punica granatum, pāṭhāṃ – Cissampelos pareira, dhānakāṃ – Coriandrum sativum, amlavetasam – Garcinia pedunculata, and bālabilvaṃ – tender fruit of Aegle marmelos, karṣa aṃśaṃ – each Karsa (12 grams) are boiled in a single Adhaka (3 litres 72 ml) of water and decoction ready; one Prastha (768 grams) of ghee is blended and medicated ghee ready. This cures oedema, hemorrhoids, belly tumor and diabetes.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Chitraka Yoga
दध्नश्चित्रकगर्भाद्वा घृतं तत्तक्रसंयुतम् ।
पक्वं सचित्रकं तद्वद्गुणै:
Medicated ghee ready from milk blended with (powder of) curds, citraka – Plumbago zeylanica or takra saṃyutam – (butter milk) obtained from these curds, with paste of Plumbago zeylanica and ghee has properties similar as above.
युञ्ज्याच्च कालवित् ॥ १३ ॥
धान्वन्तरं महातिक्तं कल्याणमभयाघृतम्।
Both Dhanvantara Ghrta (chapter 12 of Cikitsa sthana) Mahatiktaka Ghrta (chapter 19 of Cikitsa Sthana) Kalyanaka Ghrta (chapter of Ciikisasthana) and Abhaya Ghrta could also be administered figuring out the stage of the illness
Sarvanga Shopha Chikitsa: Dashamooladi Avaleha
दशमूलकषायस्य कंसे पथ्याशतं पचेत् ॥ १४ ॥
दत्त्वा गुडतुलां तस्मिन् लेहे दद्याद्विचूर्णितम् ।
त्रिजातकं त्रिकटुकं किञ्चिच्च यवशूकजम् ॥ १५ ॥
प्रस्थार्धं च हिमे क्षौद्रात्तन्निहन्त्युपयोजितम् ॥ १६अब् ॥
प्रवृद्धशोफज्वरमेहगुल्मकार्श्यामवाताम्लकरक्तपित्तम् ॥ १६च्द् ॥
वैवर्ण्यमूत्रानिलशुक्रदोषश्वासारुचिप्लीहगरोदरं च ॥ १६एf ॥
pathyā – Terminalia chebula, 100 in quantity, is boiled in a single Kamsa of decoction of Dasamula –
- Bilva – Aegle Marmelos
- Agnimantha – Premna mucronata
- Shyonaka – Oroxylum indicum
- Patala – Stereospermum suaveolens
- Gambhari – Gmelina arborea
- Shalaparni – Desomodium gangeticum
- Prishniparni – Urariapicta
- Brihati – Solanum indicum
- Kantakari – Solanum xanthocarpum
10.Gokshura – Tribulus terrestris
added with One Tula (4.8 Kg) of jaggery and that confection is added with high-quality powder of trijātakaṃ – Twak – Cinnamon – Cinnamomum zeylanicum, Ela – Cardamom – Elettaria cardamomum and Patra – Cinnamomum tamala, Piper longum, Piper nigrum and Zingiber officinale, and little amount of yavaśūkajam – alkali of Hordeum vulgare (andconfection is ready). After it cools, half Prastha (384 grams) of honey is added. This confection used day by day, cures superior (continual) oedema, fever, diabetes, belly tumor, emaciation, rheumatism, gastric acidity,
bleeding illness, irregular shade of the physique, issues of urine, flatus and semen, dysponea, lack of style / urge for food, illnesses of the spleen, homicidal poisoning and enlargement of the stomach.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Dietetic inclusions
पुराणयवशाल्यन्नं दशमूलाम्बुसाधितम् ॥ १७अब् ॥
अल्पमल्पपटुस्नेहं भोजनं श्वयथोर्हितम् ।
क्षारव्योषान्वितैर्मौद्गैः कौलत्थैः सकणै रसैः ॥ १८ ॥
तथा जाङ्गलजैः कूर्मगोधाशल्यकजैरपि ।
अनम्लं मथितं पाने मद्यान्यौषधवन्ति च ॥ १९ ॥
Rice mess ready from previous Hordeum vulgare or previous rice (Oryza sativa) boiled within the decoction of Dasamula –
Bilva – Aegle Marmelos
Agnimantha – Premna mucronata
Shyonaka – Oroxylum indicum
Patala – Stereospermum suaveolens
Gambhari – Gmelina arborea
Shalaparni – Desomodium gangeticum
Prishniparni – Uraria picta
Brihati – Solanum indicum
Kantakari – Solanum xanthocarpum
Gokshura – Tribulus terrestris
added with little or no amount of salt and fat, partaken in small amount is the best meal for sufferers of oedema. Both the soup of maudga – Vigna radiata, kaulattha – or Dolichos biflorus added with alkali of Hordeum vulgare, vyoṣa – Piper nigrum, Piper longum and, Zingiber officinale) and sakaṇa – Piper longum, soup of meat of animals of desert-like lands or of the tortoise, iguana lizard śalyakajai: api – or Porcupine, butter milk that’s not bitter, properly churned, or wine blended with (acceptable) herbs are greatest for consuming (after meals).
Sarvanga Shopha Chikitsa: Dietetic inclusions
अजाजीशठीजिवन्तीकारवीपौष्कराग्निकैः ।
बिल्वमध्ययवक्षारवृक्षाम्लैर्बदरोन्मितैः ॥ २० ॥
कृता पेयाज्यतैलाभ्यां युक्तिभृष्टा परं हिता ।
शोफातीसारहृद्रोगगुल्मार्शोऽल्पाग्निमेहिनाम् ॥ २१ ॥
Peya is ready with ajājī – Cuminum cyminum, śaṭhī – Hedychium spicatum, jivantī – Leptadenia reticulata, kāravī – Nigella sativa, pauṣkara – Inula racemosa, agnikaiḥ – Plumbago zeylanica, Marrow of bilva fruit – Aegle marmelos, yavakṣāra – alkali ready of barley, vṛkṣāmlai: – Garcinia indica, and badara – Zizyphus jujuba, fried judiciously with ghee and oil is very useful for sufferers of oedema, diarrhea, coronary heart illnesses, belly tumor, hemorrhoids, poor digestion and diabetes.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Panchakolasiddha Peya
गुणैस्तद्वच्च पाठायाः पञ्चकोलेन साधिता ।
Peya ready with pāṭhā – Cissampelos pareira, pañcakolena – and herbs of
Pancakola (Pippali – Lengthy pepper fruit – Piper longum, Pippalimoola – Lengthy pepper root, Chavya – Piper cubeba, Chitraka – Leadwort – Plumbago zeylanica and Nagara – ginger rhizome – Zingiber officinale) will even be related in properties.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Taila: Lepa
शैलेयकुष्ठस्थौणेयरेणुकागुरुपद्मकैः ॥ २२ ॥
श्रीवेष्टकनखस्पृक्कादेवदारुप्रियङ्गुभिः ।
मांसीमागधिकावन्यधान्यध्यामकवालकैः ॥ २३ ॥
चतुर्जातकतालीशमुस्तागन्धपलाशकैः ।
कुर्यादभ्यञ्जनं तैलं लेपं स्नानाय तूदकम् ॥ २४ ॥
śaileya – Parmelia perlata, kuṣṭha – Saussurea lappa, sthauṇeya – Clerodendrum viscosum / Taxus baccata, reṇuka – Vitex agnus-castus, aguru – Aquilaria agallocha, padmakaiḥ – and Prunus puddum, śrīveṣṭaka – Pinus roxburghii, nakha – Capparis sepiaria, spṛkkā – Anisomeles malabarica, devadāru – Cedrus deodara, priyaṅgubhiḥ – Callicarpa macrophylla, māṃsī – Nardostachys jatamansi, māgadhikā – Piper longum, vanya – Dioscorea bulbifera, dhānya – Coriandrum sativum, dhyāmaka – Cymbopogon martini, vālakaiḥ – and Coleus vettiveroides, caturjātaka – Twak – Cinnamon – Cinnamomum zeylanicum, Ela – Cardamom – Elettaria cardamomum, Patra – Cinnamomum tamala & Nagakeshara – Mesua ferrea, tālīśa – Abies webbiana, mustā – Cyperus rotundus, gandhapalāśakaiḥ – and Curcuma zedoaria must be made use of for making ready oil for Abhyanga and lepa udakam – and water snānāya tu – for bathing.
Sarvanga Shopha Chikitsa: Snana
स्नानं वा निम्बवर्षाभूनक्तमालार्कवारिणा ।
Bathing could also be finished within the water processed with nimba – Azadirachta indica, varṣābhū – Boerhavia diffusa, naktamāla – Pongamia pinnata arka – and Calotropis gigantea.
Ekanga Shopha Chikitsa
एकाङ्गशोफे वर्षाभूकरवीरककिंशुकैः ॥ २५ ॥
विशालात्रिफलालोध्रनलिकादेवदारुभिः ।
हिंस्राकोशातकीमाद्रीतालपर्णीजयन्तिभिः ॥ २६ ॥
स्थूलकाकादनीशालनाकुलीवृषपर्णिभिः ।
वृद्ध्यर्द्धिहस्तिकर्णैश्च सुखोष्णैर्लेपनं हितम् ॥ २७ ॥
In case of oedema of anyone a part of the physique it’s useful to use the paste of varṣābhū – Boerhavia diffusa, karavīraka – Nerium indicum kiṃśukaiḥ – and Butea monosperma, viśālā – or of Alstonia scholaris, triphalā – Terminalia chebula, Terminalia bellerica, Emblica officinalis, lodhra – Symplocos racemosa, nalikā – Hibiscus cannabinus devadārubhiḥ – and Cedrus deodara hiṃsrā – or of Capparis sepiaria, kośātakī – Luffa acutangula, mādrī – Gliricidia sepium, tālaparṇī – Foeniculum vulgare and jayantibhiḥ – Sesbania sesban or of sthūla – Cucumis melo, kākādanī – Capparis sepiaria, śāla – Shorea robusta, nākulī – Aristalochia indica, vṛṣaparṇibhiḥ – and Adhatoda vasica or of vṛddhi – Hebenaria edgeworthii, ṛddhi – Hebenaria intermedia, hastikarṇai: ca – Leea macrophylla ready in water and utilized heat.
Vataja Shopha Chikitsa
अथानिलोत्थे श्वयथौ मासार्धं त्रिवृतं पिबेत्।
तैलमेरण्डजं वातविड्विबन्धे तदेवतु ॥ २८ ॥
प्राग्भक्तं पयसा युक्तं रसैर्वा कारयेत्तथा।
स्वेदाभ्यङ्गान् समीरघ्नान् लेपमेकाङ्गे पुनः ॥ २९ ॥
मातुलुङ्गाग्निमन्थेन शुण्ठीहिंस्रामराह्वयैः।
In sopha arising fro Vata the affected person ought to drink (the decoction of) trivṛtaṃ – Operculina turpethum, or oil of tailaṃ eraṇḍajaṃ – Ricinus communis for half a month day by day. Equally, so when there’s obstruction to flatus and feces, earlier than meals, blended with milk or meat soup. Then sudation and oil therapeutic massage must be finished. Subsequent, utility of heat paste of herbs mitigating Vata in ekanga sopha (swelling in particular person elements) once more corresponding to mātuluṅga – Citrus medica, agnimantha – Clerodendrum phlomidis, Zingiber officinale, hiṃsrā – Capparis sepiaria, and marāhva – Marsdenia tenacissima must be finished.
Pittaja Shopha Chikitsa
पैत्ते तिक्तं पिबेत्सर्पिर्न्यग्रोधाद्येनवाशृतम् ॥ ३० ॥
क्षीरं तृड्दाहमोहेषु लेपाभ्यङ्गाश्चशीतलाः।
In Sopha (oedema) arising from Pitta, the affected person ought to devour both Tiktaka Ghrta (vide chapter 19 of Cikitsa sthana) or that ready from herbs of Nyagrodhadi Gana (chapter 15 of Sutrasthana). When there’s thirst, feeling of burning sensation and delusion, milk must be administered. Coolant pastes and oil therapeutic massage must be finished.
Pittaja Shopha Chikitsa: Patolamooladi Kwatha
पटोलमूलत्रायन्तीयष्ट्याह्वकटुकाभयाः ॥ ३१ ॥
दारु दार्वी हिमं दन्ती विशाला निचुलं कणा ।
तैः क्वाथः सघृतः पीतो हन्त्यन्तस्तापतृड्भ्रमान् ॥ ३२ ॥
ससन्निपातवीसर्पशोफदाहविषज्वरान् ।
Decoction of roots of paṭola – Trichosanthes dioica, trāyantī – Gentiana kurroa, yaṣṭyāhva – Glycyrrhiza glabra, kaṭuka – Picrorhiza kurroa, abhayā – Terminalia chebula, dāru – Cedrus deodara, dārvī – Berberis aristata, himaṃ – Cinnamomum camphora, dantī – Baliospermum montanum, viśālā – Alstonia scholaris, niculaṃ – Barringtonia acutangula, kaṇā – Piper longum added with ghee and consumed cures warmth exhaustion (burning sensation) contained in the physique, thirst, dizziness, Sannipata, herpes, oedema, burning sensation, poison and fevers.
Kaphaja Shopha Chikitsa: Aragwadhadi tailam
आरग्वधादिना सिद्धं तैलं श्लेष्मोद्भवे पिबेत् ॥ ३३ ॥
In oedema arising from kapha, the affected person ought to drink the oil ready with decoction of herbs Aragvadhadi Gana (vide chapter 15 of Sutrasthana)
Kaphaja Shopha Chikitsa
स्रोतोविबन्धे मन्देऽग्नावरुचौ स्तिमिताशयः ।
क्षारचूर्णासवारिष्टमूत्रतक्राणि शीलयेत् ॥ ३४ ॥
When there’s obstruction of channels, poor digestion, lack of style, and absence of motion of the stomach, powderd Alkalies, blended with both – fermented infusion and decoction respectively cow urine buttermilk must be used.
कृष्णापुराणपिण्याकशिग्रुत्वक्सिकतातसीः ।
प्रलेपोन्मर्दने युञ्ज्यात्सुखोष्णा मूत्रकल्किताः ॥ ३५ ॥
kṛṣṇā – Piper nigrum, previous sesame oil cake, śigrutvak – bark of Moringa oleifera, sand and atasīḥ – Linum usitatissimum made right into a paste with cow urine must be used heat for exterior utility and therapeutic massage.
Kaphaja Shopha Chikitsa
स्नानं मूत्राम्भसी सिद्धे कुष्ठतर्कारिचित्रकैः ।
कुलत्थनागराभ्यां वा चण्डाऽगुरु विलेपने ॥ ३६ ॥
Water boiled with kuṣṭha – Saussurea lappa, tarkāri – Clerodendrum phlomidis, andcitraka – Plumbago zeylanica, or kulattha – with Dolichos biflorus, and nāgara – Zingiber officinale added with cow urine is good for bathing paste of caṇḍā – Angelica glauca, and aguru – Aquilaria agallocha is good for anointing.
Kaphaja Shopha Chikitsa
कालाजशृङ्गीसरलबस्तगन्धाहयाह्वयाः ।
एकैषीका च लेपः स्याच्छ्वयथावेकगात्रगे॥ ३७ ॥Software of paste of kāla – Rubia cordifolia, ajaśṛṅgī – Gymnema sylvestre, sarala – Pinus longifolia, bastagandhā hello – Cleome gynandra, hayāhvayāḥ – Withania somnifera, and ekaiṣīka – Nardostachys jatamansi is helpful in oedema localized to at least one a part of the physique.
यथादोषं यथासन्नं शुद्धिं रक्तावसेचनम् ।
कुर्वीत मिश्रदोषे तु दोषोद्रेकबलात्क्रियाम् ॥ ३८ ॥
Sodhana (purifactory remedy) acceptable to the Dosha and of the closest route, and blood-letting must be finished. In case of mixture of Doshas, remedy appropriate to the predominant Dosha must be finished (first).
Kaphaja Shopha Chikitsa: Ajajyadi Churnam
अजाजिपाठाघनपञ्चकोलव्याघ्रीरजन्यः सुखतोयपीताः ।
शोफं त्रिदोषं चिरजं प्रवृद्धं निघ्नन्ति भूनिम्बमहौषधे च॥ ३९ ॥
ajāji – Cuminum cyminum, pāṭhā – Cissampelos pareira, ghana – Cyperus rotundus, pañcakola – Lengthy pepper fruit – Piper longum, Pippalimoola – Lengthy pepper root, Chavya – Piper cubeba, Chitraka – Leadwort – Plumbago zeylanica & Nagara – ginger rhizome – Zingiber officinale, vyāghrī – Solanum surattense, rajanyaḥ – the 2 Rajani (turmeric – Curcuma longa and Daruharidra – Berberis aristata), bhūnimba – Andrographis paniculata, and mahauṣadhe – Zingiber officinale made into powder and consumed with heat water cures oedema arising from all of the three Doshas, lengthy standingand vastly superior.
Kaphaja Shopha Chikitsa
अमृताद्वितयं शिवातिका सुरकाष्ठं सपुरं सगोजलम् ।
श्वयथूदरकुष्ठपाण्डुताकृमिमेहोर्ध्वकफानिलापहम्॥ ४० ॥The (paste of) amṛtā dvitayaṃ – two Amrta – Aconitum ferox, Aconitum heterophyllum, śivātikā – Boerhavia diffusa, surakāṣṭhaṃ – Cedrus deodara, and pura – Commiphora mukul blended with cow urine cures oedema, enlargement of the stomach, pores and skin illness, anemia, intestinal worms and diabetes, enhance of Kapha and Vata within the higher elements of the physique.
Kshataja Shotha Chikitsa
इति निजमधिकृत्य पथ्यमुक्तं क्षतजनिते क्षतजं विशोधनीयम् ।
स्रुतिहिमघृतलेपसेकरेकैर्विषजनिते विषजिच्च शोफ इष्टम्॥ ४१ ॥
To this point, was described the remedy for Nija sotha (natural oedema) for that arising from blood (traumatic oedema) the blood must be purified by letting it out, use of chilly utility, of ghee, and paste of herbs, pouring decoction of herbs and purgative remedy. For that (oedema) arising from poison, all anti toxic remedies are fascinating.
Eating regimen to keep away from
ग्राम्याब्जानूपं पिशितमबलं शुष्कशाकं तिलान्नं॥ ४२अ ॥गौडं पिष्टान्नं दधि सलवणं विज्जलं मद्यमम्लम्॥ ४२ब् ॥धाना वल्लूरं समशनमथो गुर्वसात्म्यं विदाहि॥ ४२च् ॥स्वप्नं चारात्रौ श्वयथुगदवान् वर्जयेन्मैथुनं च॥ ४२द् ॥
The affected person of oedema ought to keep away from meat of home animals, aquatic and marshy lands and that are debilitated, dry greens, mess ready from Sesamum indicum, jaggery and flour, curds wine blended with salt, devoid of water and bitter alcohol, fried grains, dried meat meals containing each wholesome and unhealthy substances that are tough to digest, meals which isn’t accustomed which produce burning sensation throughout digestion, Preserving awake at night time, and sexual activity.
इति श्री वैद्यपति सिंहगुप्तसूनु श्रीमद्वाग्भटविरचितायामष्टाङ्गहृदयसंहितायां चतुर्थे चिकित्सितस्थाने श्वयथुचिकित्सितं नाम सप्तदशोऽध्याय:॥ १७ ॥
Thus ends the chapter Svayathu Cikitsita the seventeenth in Cikitsita sthana of Astanga Hrdaya Samhita- composed by Srimad Vagbhata, son of Sri Vaidyapati Simhagupta.